princess was making things overly complex (c) | Keep your eyes fixed on me.
Может, я и нетерпимая и тралала, но:
фанфикшн пишется всё-таки как fanfiction, фетиш - через Е и никак не через Э и, возможно, только меня одну, но убивает Thunder как Фандер.
На этом, собственно, визит мой в сообщество новое исчерпан на многое время вперёд х)
фанфикшн пишется всё-таки как fanfiction, фетиш - через Е и никак не через Э и, возможно, только меня одну, но убивает Thunder как Фандер.
На этом, собственно, визит мой в сообщество новое исчерпан на многое время вперёд х)
тебе смешно, а люди так на полном серьёзе написали х)
впрочем, FANFICSHION на баннере меня вскрывает не меньше х)
именно так х) мне пришлось потупить, пока я догнала их транслитерацию х)
самое смешное, я это второй раз вижу, но в упор не понимаю, как можно так умудриться?
ну, вообще, ведь в русском языке такое случалось, когда английский звук "th" действительно превращался в "ф" при внедрении иностранного слова в родную речь. но! это же корейские мальчики. в Корее нет звука "ф", равно как и "в" - так ЗАЧЕМ ЖЕ??хД
Фандер. Пиздец, бедный мальчик
и мне всегда было интересно, у людей догадливости не хватает что ли (или они думают, что знают все на свете?), чтобы зайти в поисковик и посмотреть, как правильно пишется слово оо
слава Богу и надеюсь, что он не узнает хД
ha neul.
самое смешное - в профиле, в разделе дополнительные интересы ими же самими написано это самое слово и ПРАВИЛЬНО. ну вот как можно было умудриться при таком раскладе, а?хД
и ху из фандер? чВ
Мальчик из MBLAQ, Thunder, Гром.. на русский язык звук 'th' транскрибировать вообще занятие неблагодарное, так вот имхо в этом случае и не надо.. а если и очень хочется, то никак не в Фандера( они его так точно не произносят - не могут по причине фонетических особенностей языка><
нет, я понимаю, но в этом то конкретном случае почему? Учитывая, что кроме ника, это вполне себе английское слово.
Вечно малышь
ну, для меня он Гром, потому что меня так научили))
это тот самый Ксандер чтоль?)
ой, ты меня спрашиваешь?хД я просто пытаюсь понять их логику, хотя, наверное, её просто нет..
меня вот ещё что убило:
"[Жанр] Трагедия - так как фанфик все-таки литература, хоть и относится к сетературе, не верно называть "романтические истории с печальным финалом"* Драмой . Это традиционное фандомное заблуждение.
Драма - жанр, отличающийся введением в сюжетику бытовых элементов. Т.е. лирическими героями художественных произведений являются не только Герои, Короли, Боги и пр., но и "обычные" люди с их жизненной проблематикой. И Трагедия как раз является подвидом Драмы, отличающимся отсутствием ХЭ. К Драме так же относится и Комедия."
едрить батон. не, круто, выпендрились. это же фанфик. в такие тонкости никто не вдаётся, и драма здесь именно драма. не комедия.
но нет. они правы, а вот фанфикеры всех фандомов - нет хДД потому что.
знакомься - новое сообщество по корейскому фанфикшну и фанвидео х) могу дать ссылочку - напоржать, может, я ещё не все лулзы там собрала х)
www.diary.ru/~kd2011
к сожалению, там мало чем пока можно поживиться, они только открылись.. но зато смотри - только открылись, а уже столько фэйспалмов на квадратный сантиметр площади!хД
про Трагедию я тоже долго ржала
вот-вот х) девочки решили, что они умнее всех, и что повсеместно признанные жанры фанфикшна - это не для них х)
так и вижу это.. например, пейринги с Джунсу: Ким Джунсу. Джунсу. Щиа Джунсу. Кся. Сяшечка. и столько же тегов. удачи им х))
Ким Джунсу. Джунсу. Щиа Джунсу. Кся. Сяшечка. и столько же тегов. удачи им х)) это ладно.
Джеджун , Чжечжун
Йесон, Есон, Есунг , Соня как вариант
Сонмин, Санмин, Сунгмин
Хичоль, Хичуль, Хичхоль, Хичхуль хД
Хёнджун, Хёнгджун
Донхэ, Донгхэ, Донгхае хДД
раздолье
я прям в предвкушении того, когда там уже фики появятся
Это понятно. Весело, что у них есть пост посвященный ТАДАНЬ:
"Здесь можно оставлять заявки на транскрипцию любого корейского имени.
По мере поступления заявок и их выполнения имена будут добавляться в тело поста."
Я боюсь даже представить себе эти транскрипции!!!
нет, их собственный транскрипции, может быть, будут и ничего, но постом ниже они написали, что :
♦ На сообществе разрешены:
- любые пейринги и рейтинги;
- любая транскрипция имен
то есть, вот мне захочется, и я пойду писать фик про Есунга и Сунгмина, и никто мне слова сказать не должен